fbpx

15 คำลงท้าย E-mail อย่างไรให้เป็น Professional

หากคุณเป็นคนที่ทำงานในออฟฟิศที่จำเป็นต้องใช้ E-mail เพื่อสื่อสารกันไม่ว่าจะระหว่างคนทำงาน หรือระหว่างลูกค้าก็ตาม หากอยากทไให้อีเมลในการสื่อสารนั้นมีความเป็นมืออาชีพมากกว่าเดิม คำลงท้ายจะมีแบบไหนบ้าง ไปดูและนำไปใช้กัน

  1. We look forward to hearing from you.
    ความหมาย เราหวังว่าจะได้รับการตอบกลับจากคุณ
  1. If you have any further questions, please do not hesitate to contact me.
    ความหมาย หากคุณมีข้อสงสัย โปรดอย่าลังเลที่จะถามฉัน
  1. We look forward to building a strong business relationship in the future.
    ความหมาย เราหวังว่าจะสร้างความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่เข้มแข็งในอนาคต
  1. Thanks for your extremely helpful attention to this matter.
    ความหมาย ขอขอบคุณที่ให้ความสนใจเรื่องนี้เป็นอย่างยิ่ง
  1. Thanks again for your attention, consideration, and time.
    ความหมาย ขอขอบคุณอีกครั้งที่สละเวลาและการพิจารณา
  1. I am looking forward to getting your input on this issue.
    ความหมาย ฉันหวังว่าจะได้รับการร่วมมือจากคุณในเรื่องนี้
  1. Looking forward to our successful partnership.
    ความหมาย หวังว่าจะได้เป็นพันธมิตรกัน
  1. An early reply would be appreciated.
    ความหมาย จะยินดีเป็นอย่างมากหากได้รับการตอบกลับโดยเร็วที่สุด
  1. I would appreciate a reply at your earliest convenience.
    ความหมาย    จะยินดีเป็นอย่างมากหากได้รับการตอบกลับโดยเร็วที่สุด
  1. It’s always a pleasure doing business with you.
    ความหมาย ยินดีเสมอที่ได้ร่วมทำธุรกิจกับคุณ
  1. I look forward to our meeting on the_(date)__ of __(month)___.
    ความหมาย ฉันหวังว่าจะพบกันในที่ประชุมวันที่____เดือน_____.
  1. Thank you again for sharing your expertise in this matter.
    ขอบคุณอีกครั้งสำหรับการแบ่งปันความเชี่ยวชาญของคุณในเรื่องนี้
  1. I appreciate your help in resolving this challenge.
    ความหมาย ฉันซาบซึ้งในความช่วยเหลือของคุณ
  1. I await your reply with interest.
    ความหมาย            เรารอคอยจะได้รับการตอบกลับจากคุณ
  1. We look forward to a successful (relationship/project/meeting) in the future.
    เรารอคอยที่จะมีความสัมพันธ์/โครงการ/การประชุม ที่สำเร็จในอนาคต

 

 

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *